Под камнем сим Бибрис лежит; Он на земле в таком раздоре был с водою, Что нам и из земли кричит: Не плачьте надо мною!
Текст произведения
Примечания
Примечания: Из цикла «Эпитафии». Перевод популярной эпиграммы французского поэта Пьера Вийе (Villers; 1760—1849) «Ci-gît Broc qui toute sa vie...».
Аннотация
Аннотация: Эпитафия сообщает о человеке, который при жизни избегал воды, и шутливо передаёт его «голос» после смерти. Подчёркивается, что он и теперь не желает, чтобы его оплакивали.