Текст произведения

Как все, мой нежный друг, неверно под луною! Тебе докажет то комар своей судьбою. Пленившись пеной золотою, Он сладости в вине, как ты и я, искал. Но в сладостном вине конец безумца ждал! Он там находит смерть, где жизнь для нас с тобою.

Примечания

Примечания: Из цикла «Басни». Вольный перевод стихотворения немецкого поэта Иоганна Вильгельма Людвига Глейма (1719—1803) «Die Fliege» («Муха»).

Аннотация

Аннотация: Короткая басня, в которой малость героя сочетается с назойливостью и самоуверенностью. Комический эффект строится на несоответствии между размером притязаний и реальным значением.

Портрет автора Василий Андреевич Жуковский

Василий Андреевич Жуковский

  • Дата рождения: 29 янв 1783
  • Дата смерти: 12 апр 1852 (69 лет)
  • Произведений в базе: 84

Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) — русский поэт, переводчик и критик, один из основоположников романтизма в русской литературе. Он был наставником и учителем членов императорской семьи, а также адаптировал для русского языка такие формы как белый стих и русский гекзаметр. Среди его значительных трудов — классические переводы «Илиады» и «Одиссеи», а также многочисленные элегии, баллады и романсы.