Барма, нашед Фому чуть жива, на отходе, «Скорее! — закричал, — изволь мне долг платить! Уж завтраков теперь не будешь мне сулить!» — «Ох! брат, хоть умереть ты дай мне на свободе!» — «Вот, право, хорошо: хочу я посмотреть, Как ты, не заплатив, изволишь умереть!»
Текст произведения
Примечания
Примечания: Из цикла «Эпиграммы». Вольный перевод анонимной эпиграммы из сборника «Nouvelle Anthologie Française, ou Choix des Epigrammes et Madrigaux de tous les poètes François depuis Marot jusqu'à ce jour» («Новая французская антология, или Избранные эпиграммы и мадригалы всех французских поэтов от Маро до наших дней», т. II. Париж, 1769).
Аннотация
Аннотация: В короткой сатирической эпиграмме высмеивается бессердечный кредитор, который думает о возврате долга даже перед лицом чужой смерти. Автор иронично показывает, как жадность и корысть способны заглушить обычное человеческое сострадание.