Текст произведения

«Ты видел ли замок на бреге морском? Играют, сияют над ним облака; Лазурное море прекрасно кругом».

«Я замок тот видел на бреге морском; Сияла над ним одиноко луна; Над морем клубился холодный туман».

«Шумели ль, плескали ль морские валы? С их шумом, с их плеском сливался ли глас Весёлого пенья, торжественных струн?»

«Был ветер спокоен; молчала волна; Мне слышалась в замке печальная песнь; Я плакал от жалобных звуков её».

«Царя и царицу ты видел ли там? Ты видел ли с ними их милую дочь, Младую, как утро весеннего дня?»

«Царя и царицу я видел… Вдвоём Безгласны, печальны сидели они; Но милой их дочери не было там».

Примечания

Примечания: Перевод с небольшими сокращениями стихотворения И.-Л. Уланда Das Schloss am Meere («Hast du das Schloß gesehen…»).

Аннотация

Аннотация: Диалог двух собеседников раскрывает мрачную и таинственную судьбу замка на морском побережье, некогда бывшего величественным. Вместо пышных праздников и веселья там царят безмолвие и скорбь, а безутешные правители оплакивают исчезновение своей юной дочери.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.


Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи: