Прорытые временем Лабиринты – Исчезли. Пустыня – Осталась.

Несмолчное сердце – Источник желаний – Иссякло. Пустыня – Осталась.

Закатное марево И поцелуи Пропали. Пустыня – Осталась.

Умолкло, заглохло, Остыло, иссякло, Исчезло. Пустыня – Осталась.

Видео загружается...

Если результаты поиска не отображаются в течение длительного времени, это может указывать на наличие технической проблемы. Рекомендуем попробовать обновить страницу.


00:00.0

Ваши аудиозаписи:

О произведении

  • Название: Федерико Гарсиа Лорка : Пустыня

Переводы из испанской поэзии. Оригинал: исп. Y después. Автор Федерико Гарсиа Лорка (1898 — 1936).

Аннотация: Стихотворение-размышление о пустоте и утрате, где все, что было наполнено жизнью, временем и чувствами, исчезает, оставляя лишь бесплодную и вечную пустыню.

Марина Ивановна Цветаева

  • Дата рождения: 8 окт 1892
  • Дата смерти: 31 авг 1941 (48 лет)
  • Произведений в базе: 1352

Одна из самых выдающихся русских поэтесс начала XX века, чьё творчество охватывает поэзию, прозу и драматургию. Её произведения известны глубоким эмоциональным насыщением, экспрессивностью и инновационным стилем. Цветаева исследовала темы любви, одиночества, женской судьбы и исторических событий своего времени. Её жизнь была полна трагедий, включая эмиграцию и личные потери, что нашло отражение в её стихах.