Энхиридион - 43

Эпиктет

Текст произведения

У каждой вещи есть две ручки: за одну её можно нести, за другую — нельзя.

Если твой брат поступает несправедливо, не берись за это со стороны его несправедливости — так это невозможно вынести; возьмись за противоположную сторону: что он твой брат, что вы вместе выросли.

Тогда ты возьмёшься за дело так, как его можно вынести.

---

[Оригинал]

Everything has two handles: one by which it may be borne, another by which it cannot. If your brother acts unjustly, do not lay hold on the affair by the handle of his injustice, for by that it cannot be borne, but rather by the opposite—that he is your brother, that he was brought up with you; and thus you will lay hold on it as it is to be borne.

Примечания

Примечания: Перевод выполнен специально для данного сайта по общедоступному английскому оригиналу из издания “The Enchiridion by Epictetus” (Higginson, Thomas Wentworth, 1823-1911, Project Gutenberg).

Аннотация

Аннотация: Эпиктет учит смотреть на каждую ситуацию с той стороны, которая позволяет её вынести. Вместо того чтобы сосредотачиваться на несправедливости другого человека, следует помнить о связи с ним и выбирать более мудрый взгляд на происходящее.

Эпиктет

  • Дата рождения: 50
  • Дата смерти: 138 (88 лет)
  • Произведений в базе: 51

Эпиктет (ок. 50–138 гг. н. э.) — древнегреческий философ-стоик, родившийся рабом и позже ставший учителем философии. Его учение сосредоточено на различении того, что зависит от человека, и того, что не зависит, утверждая, что внутреннее отношение к событиям важнее самих событий. Его идеи сохранились в записях ученика Арриана — в «Беседах» и «Энхиридионе». Тексты являются авторским переводом с английского языка на основе изданий общественного достояния. Допускается свободное использование перевода с указанием источника — https://poetry-land.com/.