Лиса, переправившись через реку, зацепилась хвостом за куст и не могла сдвинуться с места. Комары, заметив её бедственное положение, слетелись к ней и, не встречая никакого сопротивления, принялись за сытную трапезу.
Мимо проходил Ёж. Увидев Лису, он сжалился над ней и подошёл ближе: — Плохи твои дела, соседка, — сказал он. — Хочешь, я прогоню этих комаров, что пьют твою кровь?
— Благодарю, господин Ёж, — ответила Лиса, — но я предпочла бы, чтобы ты этого не делал.
— Как так? — удивился Ёж.
— Видишь ли, — сказала Лиса, — эти комары уже насытились. Если ты их прогонишь, прилетят другие — голодные, с новым аппетитом, — и тогда они высосут из меня всю кровь.
Мораль: Иногда лучше терпеть известное зло, чем менять его на худшее.
---
[Оригинал]
The Fox and the Mosquitoes A Fox after crossing a river got its tail entangled in a bush, and could not move. A number of Mosquitoes seeing its plight settled upon it and enjoyed a good meal undisturbed by its tail. A hedgehog strolling by took pity upon the Fox and went up to him: “You are in a bad way, neighbour,” said the hedgehog; “shall I relieve you by driving off those Mosquitoes who are sucking your blood?”
“Thank you, Master Hedgehog,” said the Fox, “but I would rather not.”
“Why, how is that?” asked the hedgehog.
“Well, you see,” was the answer, “these Mosquitoes have had their fill; if you drive these away, others will come with fresh appetite and bleed me to death.”