Воротился ночью мельник… Жёнка, что за сапоги? Ах, ты пьяница, бездельник, Где ты видишь сапоги? Иль мутит тебя лукавый? Это вёдра. — Вёдра, право? Вот уж сорок лет живу, Ни во сне, ни наяву Не видал до этих пор я на вёдрах медных шпор.
Our Goodman
(версия B, фрагмент)
I went into the pantry, and there for to see, And there I saw three pair of boots hang, by one, by two, and by three. O I called to my loving wife, and 'Anon, kind sir!' quoth she 'O what do these three pair of boots do here, without the leave of me?' 'Why, you old cuckold, blind cuckold, can't you very well see? These are three pudding-bags, my mother sent to me.' yday! Godzounds! Pudding-bags with spurs on! the like was never known!' Old Wichet a cuckold went out, and a cuckold he came home.