Лев доживал последние дни. Он лежал у входа в свою пещеру, смертельно больной, задыхаясь и едва переводя дыхание. Звери — его подданные — стали собираться вокруг и подходили всё ближе, по мере того как он становился всё слабее и беспомощнее.
Когда они увидели, что Лев при смерти, каждый подумал про себя: «Вот время расплатиться за старые обиды».
Кабан подошёл и ударил его клыками. Затем Бык боднул его рогами. Лев всё так же беспомощно лежал перед ними.
Тогда Осёл, чувствуя себя в полной безопасности, подошёл, повернулся к Льву спиной и, взбрыкнув, ударил его копытами в лицо.
— Это уже двойная смерть, — прорычал Лев.
Мораль: Лишь трусы оскорбляют умирающее величие.
---
[Оригинал]
The Sick Lion
A Lion had come to the end of his days and lay sick unto death at the mouth of his cave, gasping for breath. The animals, his subjects, came round him and drew nearer as he grew more and more helpless. When they saw him on the point of death they thought to themselves: “Now is the time to pay off old grudges.” So the Boar came up and drove at him with his tusks; then a Bull gored him with his horns; still the Lion lay helpless before them: so the Ass, feeling quite safe from danger, came up, and turning his tail to the Lion kicked up his heels into his face. “This is a double death,” growled the Lion.
Only cowards insult dying majesty.