Жил-был юный Пастушок, пасший овец у подножия горы, возле тёмного леса. Целыми днями ему было одиноко, и он придумал, как развлечься и привлечь к себе внимание.

Он помчался к деревне, громко крича: — Волк! Волк!

Жители выбежали навстречу, а некоторые даже остались с ним на довольно долгое время. Пастушку это так понравилось, что через несколько дней он повторил ту же шутку — и снова люди пришли ему на помощь.

Но вскоре из леса действительно вышел Волк и начал терзать овец. Пастушок закричал «Волк! Волк!» ещё громче, чем прежде. Однако на этот раз жители, уже дважды обманутые, решили, что мальчик снова лжёт, и никто не пошёл ему на помощь.

Волк вдоволь поживился стадом. А когда Пастушок стал жаловаться, мудрец из деревни сказал:

— Лжецу не верят даже тогда, когда он говорит правду.

Мораль: Ложь разрушает доверие навсегда.

---

[Оригинал]

The Shepherd’s Boy

There was once a young Shepherd Boy who tended his sheep at the foot of a mountain near a dark forest. It was rather lonely for him all day, so he thought upon a plan by which he could get a little company and some excitement. He rushed down towards the village calling out “Wolf, Wolf,” and the villagers came out to meet him, and some of them stopped with him for a considerable time. This pleased the boy so much that a few days afterwards he tried the same trick, and again the villagers came to his help. But shortly after this a Wolf actually did come out from the forest, and began to worry the sheep, and the boy of course cried out “Wolf, Wolf,” still louder than before. But this time the villagers, who had been fooled twice before, thought the boy was again deceiving them, and nobody stirred to come to his help. So the Wolf made a good meal off the boy’s flock, and when the boy complained, the wise man of the village said:

“A liar will not be believed, even when he speaks the truth.”

Видео загружается...

Если результаты поиска не отображаются в течение длительного времени, это может указывать на наличие технической проблемы. Рекомендуем попробовать обновить страницу.


00:00.0

Ваши аудиозаписи:

О произведении

  • Название: Пастушок
  • Другое название: The Shepherd’s Boy

Перевод выполнен специально для данного сайта по общедоступному английскому оригиналу из сборника Joseph Jacobs — “The Fables of Aesop” (1894, Project Gutenberg).

Эзоп

  • Дата рождения: 620 до н. э.
  • Дата смерти: 564 до н. э.
  • Произведений в базе: 82

Легендарный древнегреческий баснописец, живший предположительно в VI веке до н. э. Его личность окутана мифами, а биография известна лишь по поздним источникам. Эзоп считается родоначальником жанра басни: ему приписывают множество коротких назидательных историй о животных и людях, передававших мораль в простой, образной форме. Басни Эзопа оказали огромное влияние на мировую литературу и стали основой для последующих сборников, включая переработки Федра, Бабрия и Лафонтена. Все басни, опубликованные на этом сайте, являются собственным переводом с английского языка. В основе перевода — сборник Joseph Jacobs, “The Fables of Aesop” (1894), находящийся в общественном достоянии и размещённый на Project Gutenberg. Перевод выполнен специально для данного сайта и представляет собой самостоятельную работу. Допускается свободное использование перевода. Будем признательны за указание источника — https://poetry-land.com/.