— Ну что ж, малыш, — сказало Дерево Тростнику, росшему у его подножия, — почему ты не вонзаешь корни глубже в землю и не поднимаешь голову смело к небу, как это делаю я?
— Я доволен своей долей, — ответил Тростник. — Может быть, я и не так величав, зато, думаю, мне безопаснее.
— Безопаснее! — усмехнулось Дерево. — Кто сумеет вырвать меня с корнем или склонить мою голову к земле?
Но вскоре ему пришлось раскаяться в своей гордыне. Поднялся ураган, который вырвал Дерево с корнем и поверг его на землю бесполезным бревном, тогда как маленький Тростник, согнувшись под напором ветра, после бури снова выпрямился.
Мораль: Незаметность часто приносит безопасность.
---
[Оригинал]
The Tree and the Reed
“Well, little one,” said a Tree to a Reed that was growing at its foot, “why do you not plant your feet deeply in the ground, and raise your head boldly in the air as I do?”
“I am contented with my lot,” said the Reed. “I may not be so grand, but I think I am safer.”
“Safe!” sneered the Tree. “Who shall pluck me up by the roots or bow my head to the ground?” But it soon had to repent of its boasting, for a hurricane arose which tore it up from its roots, and cast it a useless log on the ground, while the little Reed, bending to the force of the wind, soon stood upright again when the storm had passed over.
Obscurity often brings safety.